Mundo ficciónIniciar sesiónCasada durante meses, pero aún virgen. Drogada por su marido y su hermanastra, terminó con un amante misterioso. Su marido la acusó de infidelidad y encontró una excusa conveniente para divorciarse. Lo perdió todo: sus propiedades, su virginidad, su herencia y su hogar, y quedó abandonada a la calle. Sin padres, sin hogar, sin techo, Theresa Mo buscó la muerte y deseó poder dejar de vivir, pero la muerte pareció percibir su anhelo y huir de ella. Quedó embarazada y su mundo se derrumbó. ¿Adónde recurre cuando ni siquiera sabe quién la embarazó? Junxie Li, el multimillonario más joven y un hombre atractivo, buscaba a la mujer con la que tuvo una aventura de una noche… Cuatro años después, Junxie Li se topó con dos chicos que eran una miniatura de él mismo y exclamó: "¿Quién es tu madre?".
Leer másEn el hospital
Tan pronto como entró en la sala de estar, fue recibida con una mirada feroz. La mirada que venía de Lu Jingli era capaz de hacer que alguien tropezara.
"Puta, todavía no te queda vergüenza y llevaste esos miserables pies tuyos a esta casa", maldijo Lu Cherry.
"¿Estás casado y todavía estás pensando en acostarte con otra persona? ¿Eres tan barato e informal que no sabes tu estado y a dónde acudir cuando necesitas a alguien que satisfaga tus necesidades?", Tronó Lu Jingli.
Hipócritas, pensó Theresa Mo. Finge estar molesto y, sin embargo, sabe todo lo que sucedió. Él fue quien le trajo la bebida que le provocó hipoxia.
"Este matrimonio ha terminado. No puedo pretender no saber lo que has hecho ni apartar la vista. Eres una mujer suelta y una puta" Lu Jingli la miró con irritación.
"¿Qué derecho tienes de decirme palabras horribles cuando fuiste tú quien me drogó? ¿Qué clase de hombre droga a su esposa para atraparla?
¿Crees que no sé de tu relación sexual con mi hermana o que eres un desvergonzado al follarte a la hermana de tu propia esposa? Querías divorciarte, ¿verdad? Deberías haberlo dicho en lugar de intentar crear una razón para ello. Tú quieres a Tiana y no a mí. Deberías haberlo dejado claro y yo lo habría entendido antes que follármela a mis espaldas", le espetó Theresa Mo.
Lu Jingli se quedó temporalmente sin palabras. ¿Cómo supo ella sobre él y Tiana Mo? ¿Habían dejado alguna pista?
"¿Cómo te atreves a acusar a mi hijo sin pruebas? Una perra como tú debería ocultar su rostro o, mejor aún, obligarse a suicidarse.
Pero aquí estás parloteando pretenciosamente después de pasar una noche con tu amante", la acusó Lu Cherry.
“Si sabes lo que te conviene, firma los papeles del divorcio y vete, de lo contrario, haré tu vida miserable y un infierno”, amenazó Lu Jingli.
Antes de que terminara su declaración, Theresa Mo había pasado junto a él y subía las escaleras, pero Lu Cherry apresuró sus pasos tras ella y la jaló del cabello.
El cuero cabelludo de Theresa Mo se lastimó cuando su suegra la arrastró por la habitación. Ella amenazó y dijo que su hijo no puede esperar las sobras de otra persona.
El cuerpo de Theresa ya se sentía herido y girado. Ahora arrastrándola así se quedó sin fuerzas. No supo cuánto tiempo tomó, pero sabía que sus ojos se marearon y luego se desmayaron.
Theresa Mo abrió los ojos tres días después. Se encontró en una infusión. Se sintió débil. Recordó lo último que sucedió antes de desmayarse, pero no sabía cómo terminó en el hospital.
Nadie estaba con ella en el hospital. Pensó en lo cruel que es la vida y se le llenaron los ojos de lágrimas. Se vio obligada a esta unión a pesar de saber que ambos no tienen química entre ellos.
Su madrastra insistió en que se casaría con la familia Lu. Lu Jingli es el segundo maestro de la familia Lu.
Son una de las cuatro familias más ricas del País Z. Dado que Lu Jingli no era el heredero de la empresa Lu, su madrastra hizo obligatorio que se casara con Lu Jingli.
Su hija Tiana Mo debe ser la única niña en la familia Mo para que el joven maestro de la familia de Yu la elija como su heredera.
Pero Li Yu regresó de Estados Unidos con una mujer con la que se casó. Sus padres se enfurecieron y le quitaron todos los títulos. Siguió siendo miembro de la familia Yu, pero no puede ser el heredero.
No sabía cómo y cuándo su esposo y Tiana Mo se enredaron. Estaba perdida en sus pensamientos cuando entró un hombre.
Yolanda Zu sintió que le dolía el brazo en la articulación del hombro. Parecía menospreciada y avergonzada. ¿Cómo puede estar comprometida con un hombre y alguien más estaba teniendo su cuerpo? "Lo mejor que puedes ser es una amante y la madre de sus hijos. Pero eventualmente lo seré y te echarán junto con tus hijos", le replicó Yolanda. "Puedes seguir con el título, pero estoy satisfecha de tener su cuerpo, su corazón y su amor exclusivamente para mí", respondió Theresa Mo. Las dos mujeres se miraron fijamente durante un rato antes de que Yolanda Zu, tratando de demostrar su valía, llamara a Junxie Li antes que todos y pusiera la llamada en altavoz. "¿Qué puedo hacer por ti Yolanda Zu?" La voz de Junxie Li se escuchó desde el otro lado. Esa pregunta hizo temblar a Yolanda Zu. Ella espera no arrepentirse de la acción que tomó para llamarlo. Junxie Li nunca antes había sido amable con ella por teléfono. Y ahora, llamarlo antes que todos y colocar la llamada en el altavo
"Me gustaría quedarme atrás hoy y ver qué tan rápido se están recuperando", solicitó Theresa Mo. "Ok. ¿Vas a firmar ese contrato y cuándo?" Junxie Li preguntó. La necesitaban desesperadamente en la empresa. Y ahora, tenerla viviendo en su casa como su novia, es algo alcanzable. "Mañana estaré en la empresa para firmar el contrato", respondió Theresa Mo. "Puedes dejar a los niños por una hora y venir a la empresa a firmar el contrato y también ir conmigo a almorzar", dijo Junxie Li. Theresa Mo dijo Ok y esta última se puso de pie. Llegó a la sala de estar seguido de Theresa. Vio a los dos niños sosteniendo sus juegos de computadora. Miró a ambos y vio la ligera diferencia. Miró directamente a Tim "¿Cómo estás hoy Tim?" El niño levantó la cabeza bruscamente y vio que su padre lo miraba. Sonrió, mientras sonreía, Junxie Li vio el hoyuelo y miró a Theresa Mo. Ella sonrió y él asintió. "Hoy estoy bien papá", respondió, sorprendido de que su papá lo identificara directam
"No quiero fingir. Realmente quiero comenzar una relación contigo. Seamos amantes, tal vez puedas perdonarme por esa noche. Entonces nos casaremos si quieres", dijo Junxie Li, mirando fijamente. su. No tiene nada de qué arrepentirse esa noche, pero ahora, para que las cosas transcurrieran sin problemas, tenía que decir esas líneas. "¿No estás comprometido?" preguntó Teresa Mo. Ella no quiere ser una amante. "Ya rompí el compromiso por un tiempo. Estoy soltera", dijo Junxie Li. "No he superado lo que pasó entre nosotros en el pasado. Así que empezar una relación contigo da miedo", agregó Theresa Mo. "Puede que no lo creas. Pero no te violé esa noche. Me acosté contigo, pero no fue una violación. Pero por el bien de nuestros hijos, seamos uno y hagamoslos felices", engatusa Junxie Li. Theresa se preguntó qué pasó esa noche, pero no dijo nada. Este no era el momento para hablar de eso. Tenía que ir con él por el bien de Tim y Lee. "Ok. Seamos amantes entonces"
Theresa Mo pronto revivió a Tim y estaba pálido. Los sirvientes también estaban preocupados. No pueden volver a sus aposentos. Nunca antes habían visto una situación como esta. Estos chicos parecían ser diferentes. Diddy se acercó a Theresa Mo y le dijo que dejara de sollozar. Estarán bien. Theresa Mo asiente con la cabeza y le pide que vaya a ver a Lee. Le entregó a Tim a la Sra. Diddy y fue a ver a Lee. Lo acostaron en la cama y Theresa Mo dijo: "Lee, mi bebé. ¿No dijiste que debería informarte si alguien alguna vez intentaba intimidarme? Pero eres tú y Tim los que me están acosando en este momento. Despierta y dime lo que quieras. Sé que, como Tim, quieres que tu papá y yo estemos juntos. Tu papá está comprometido con otra persona. Él la ama a ella, no a mí. No quiere darte una falsa esperanza y lo entiendo perfectamente. Pero quiero que lo entiendas también. Aquí el único que sufre soy yo. Tu papá puede tener otros bebés, pero no quiero volver a casarme nunca más.
Junxie Li sintió que estaba entre la espada y la pared. No sabe si ama a Theresa Mo, pero definitivamente le da la bienvenida a su alrededor. "No. Tu mamá y yo no estamos enamorados" respondió Junxie Li y Tim comenzó a sollozar, respiraba con dificultad y de repente lo vio desperezándose y sus dientes a punto de apretarse. "¡Tim!" Junxie Li se levantó apresuradamente del borde y se apresuró a abrazarlo. Su temperatura se había disparado repentinamente y sus ojos estaban cerrados. "Llama al chofer de inmediato, Lee. ¡Tim, por favor!" Junxie Li gritó y lo cargó en sus brazos saliendo corriendo por la puerta. Theresa Mo corrió tras Junxie Li y lo abrazó. "Tim, despierta. Quiero mucho a tu papá. Miren, voy a vivir con ustedes de ahora en adelante. Amo a tu papá y él también me ama a mí. ¿No me amas, cariño?", dijo Theresa, respirando con dificultad. "Claro que te amo. Los dos nos amamos. Solo estaba bromeando contigo, Tim. Confía en mí, tu madre y yo vamos a vivir juntos
Junxie Li la miró a los ojos y vio inocencia y sinceridad en sus ojos. Suspiró suavemente y dijo "Ven conmigo" Subió las escaleras y llegó a otro corredor que albergaba algunas puertas bellamente decoradas. Junxie Li señaló la habitación donde está Tim y le dijo que lo revisara en la habitación. Theresa Mo ni siquiera lo dejó terminar antes de entrar corriendo en la habitación. Vio al pequeño tirado en la cama. Tenía una servilleta húmeda en la frente y parecía débil y frágil. "Tim Mo", gritó e inmediatamente miró hacia atrás. Gracias a Dios que Junxie Li no la estaba siguiendo. Lo escuchó llamarlos por el apellido de Li. Tim abrió los ojos lentamente. ¿Estaba alucinando? ¿Acababa de escuchar la voz de su madre? Deseaba que fuera verdad, pero luego la vio caminar hacia él y lo abrazó con fuerza. "¡Tim!", "¡Mamá!" La pareja de madre e hijo se abrazaron. Sus ojos ya se llenaron de lágrimas cuando vio a Tim acostado débilmente hace un rato. Pero abrazándolo ahora, dejó





Último capítulo