الفصل 164: تهديدٌ آخَر

أوغستو

رمقتني إيزابيلا بنظرة غريبة عندما غادرت المكتب ملوّحًا ومخبرًا إياها بأنني بحاجة للخروج قليلًا. لم يكن لديّ وقت للشرح.

كان المكان قريبًا، فذهبت سيرًا على الأقدام، يرافقني رجال الأمن عن كثب. لم أكن مجنونًا لألتقي بسيلينا دون حماية كاملة.

كانت جالسًة بالفعل في انتظاري. لا تزال امرأة جميلة. ترتدي ملابس أنيقة، مما يدل على أن حياتها قد تحسنت منذ آخر مرة تحدثنا فيها، عندما كانت لا تزال تعمل أمينة صندوق في أحد السوبرماركت.

— سيلينا...

— أوغوستو سالفاتوري. يسعدني دائمًا لقاؤك مجددًا.

— ما
Sigue leyendo este libro gratis
Escanea el código para descargar la APP
Explora y lee buenas novelas sin costo
Miles de novelas gratis en BueNovela. ¡Descarga y lee en cualquier momento!
Lee libros gratis en la app
Escanea el código para leer en la APP