THREE

PUNTO DE VISTA DE CAMILLE

Aún no entendía por qué después de lo que había visto, caminé de regreso al comedor como si nada hubiera pasado. Mis ojos probablemente todavía estaban rojos y aún podía saborear el vómito en mi lengua. Pero no era como si fueran a darse cuenta. Era un fantasma en esta casa.

"Eva y yo hemos resuelto las cosas", le dije a mi madrastra.  

Adele asintió, aparentemente satisfecha con la respuesta.

Miré mi comida y contemplé si debería seguir comiendo. Todavía me sentía mal del estómago. Lo que realmente me hacía hervir la sangre era el hecho de que ni Eva ni Hector habían regresado. Me preguntaba si todavía estaban dentro de las bocas del otro. La diosa sabe que deben haber hecho mucho más que eso.

Hector se reunió con nosotros poco después. Estaba feliz. Su sonrisa era del tipo que muestra los treinta y dos dientes. Eso hizo que mi estómago se retorciera y diera vueltas de nuevo. Así que tomé un vaso de agua y lo bebí de un trago.

"Eva está tranquila ahora", dio a conocer.  

Sostuve el vaso en mi boca con tanta fuerza que temí que se haría añicos en mi apretón. Por supuesto que no. Gracias a Selene. No quería causar una escena.

"Hmmm", mi madrastra asintió. "Camille nos lo dijo".

Hector me miró como un hombre lleno de culpa. Fue por un milisegundo.  

"¿Estuviste arriba?", preguntó.

No pude obligarme a responder. Probablemente mi voz se quebraría. Rompería en lágrimas o peor, vomitaría. Así que le ofrecí un asentimiento y procedí a empezar a meter más comida en mi boca.

Hector se quedó allí, mirándome fijamente por el segundo más largo antes de tomar asiento y comer.

"Esto está bueno, Camille", elogió Hector la comida. "La diosa lunar realmente debe amarme si me emparejó contigo".

No tenía idea de cuánto me enfermaban sus palabras. Quería tomar el tenedor en mis manos y apuñalarlo en la garganta con él. Al menos, su boca mentirosa dejaría de mentir. Aún así, no lo entendía. Todavía no entendía por qué estaba haciendo esto. Si Eva era la que él quería, podría haberla tenido. Era el hijo del Beta de la manada. No era un don nadie. Lo que sea que hubiese entre ellos parecía haber estado sucediendo mucho antes de que yo llegara. Si Hector hubiera dado a conocer sus intereses cuando entré en esta casa y la diosa nos hubiera emparejado, lo habría dejado ir. Pero no lo hizo. Mantuvo su affaire en secreto. Ni siquiera le puso fin. Esa era la peor parte. Todavía la quería. Entonces, ¿por qué me estaba engañando?

Un escalofrío me recorrió la espalda solo de pensar en lo infeliz que habría sido mi vida si nos hubiéramos casado. Me habría casado con un hombre que quería a mi hermana. Tal vez el arrebato de Eva fue una bendición disfrazada. Tenía que terminar las cosas con Hector tan pronto como pudiera.

Debería haber dicho las palabras ahí mismo. 'Hector, creo que deberíamos terminar'. Habría sido dramático, pero si no estaba de acuerdo, airearía su ropa sucia. Pero no dije nada. A pesar de la tormenta que se gestaba en mi mente, logré sonreír y concentrarme en mi plato. Era débil.

"Hector", mi padre rompió el silencio. "Recibimos una carta del Reino Licántropo de que el Rey Dimitri Galdina aceleraría su visita a nuestra manada. Por cómo se están moviendo sus enviados, sospecho que estarán aquí en dos días".

"Estaremos listos para recibirlo, Alfa Lucien", respondió Hector.

No sabía mucho sobre la política de los hombres lobo y los licántropos, pero me pareció extraño escuchar que el Reino Licántropo, especialmente el rey de los Licántropos, visitaría la manada Lirio del Valle. Los licántropos eran como primos lejanos de los hombres lobo, pero eso no significaba que nos gustaran. Ambas especies se odiaban. Así que escuchar a mi padre hablar de recibir al rey licántropo con alegría me hizo parecer que me estaba perdiendo algo, así que dejé de comer y en su lugar escuché. Probablemente era la primera vez que me interesaba en los asuntos de la manada.  

"¿Cómo están los faisanes que estamos criando?", mi padre le preguntó a Hector. "Tenemos que causar una buena impresión y ¿qué mejor manera de hacerlo que satisfacer los gustos del Rey Dimitri?"

"Están sanos", respondió Hector, cortando la tensión con facilidad practicada. "He instruido a los sirvientes para que los vigilen atentamente mientras los alimentamos para el sacrificio. Los gustos del Rey Dimitri serán bien atendidos, queden tranquilos".

"Bien", dijo el padre.

Adele, mi madrastra, intervino con una sonrisa: "Es crucial que todo vaya sin problemas durante su visita. Camille, querida, tal vez podrías mantenerte alejada de la cocina cuando el Reino Licántropo visite".

Asentí, aceptando exteriormente mientras mi mente seguía dando vueltas con las imágenes inquietantes de Hector y Eva. "Por supuesto".

Se hizo el silencio y todos se concentraron en terminar sus platos. Mi padre fue el primero en terminar.

"Gracias por la comida, Camille", dijo, levantándose. "Eres una cocinera maravillosa, pero creo que serás una adición maravillosa para la clínica de la manada. Si estás libre hoy, deberías echarle un vistazo".

Asentí, sabiendo que iba a desafiarlo. La clínica no tenía ningún atractivo para alguien sin afinidad por las hierbas o los elixires, y el sólo pensamiento de la sangre me revolvía el estómago. Pero mantuve mis reservas detrás de una fachada practicada.  

"Entonces estaremos en camino", declaró mi padre, señalando su partida mientras él y Hector salían.

Cuando la puerta se cerró tras ellos, suspiré, feliz de que la tensión en la habitación se hubiera disipado.

Con Hector ahora fuera de la mansión, sentí un alivio recorrerme. Las vueltas y revueltas en mi estómago se calmaron, otorgándome una paz momentánea de las turbulentas emociones que habían estado revueltas dentro de mí.  

Terminé mi comida tan pronto como Hector salió de la habitación y tan pronto como terminé, procedí a despejar la mesa del comedor. Era un hábito mío haber crecido con una familia unida como los Gallagher.

Mi madrastra había dejado de comer tan pronto como mi padre y Hector salieron, así que supuse que estaba llena.  

"¿Has terminado, madre?", pregunté.

"Sí", respondió y tomé el plato, pero su voz cortó el silencio. "¡Déjalo, Camille!"

"¿Qué?" Quedé desconcertada por su réplica.  

"Dije, déjalo. Deja que los sirvientes hagan su trabajo. Para eso están aquí".

"Yo solo quería ayu-" No me dejó terminar.

"Esforzarte tanto por ser amada y notada es patético y asqueroso, Camille", interrumpió. "Te guste o no, estás aquí solo porque eres la hija de Lucian. No tienes que esforzarte tanto para que él te note. Si eres algo parecida a tu abuela materna, pronto tendrás a todos los hombres lobo besando el suelo que pisas".

Sus palabras quedaron flotando en el aire y realmente no sabía qué decir. Sus palabras dolían. Probablemente esa era su intención. Ahora que el padre no estaba aquí, ya no tenía que ocultarlo.  

Me sentí pequeña por lo que dijo porque sí tenía cierto parecido a la verdad, aunque viniera de un lugar cruel. Sin embargo, en medio de la oscuridad, una nueva determinación cobró vida.

"No estoy intentando ganar el afecto de nadie, madre", respondí con voz firme.  

"Camille", se burló Adele. "No soy tu madre. La perra está muerta".

Sus palabras me hirieron profundamente, pero me negué a dejarme vencer. Las lágrimas amenazaban con desbordarse, pero las contuve parpadeando. "Simplemente estoy encontrando mi lugar en esta manada".

"Bueno, buena suerte con eso", se burló Adele con la misma ponzoña.

Probablemente sería satisfactorio rebajarme y ensuciarme con ella, tal como ella quería. Pero no iba a hacer eso. Decidí que iba a ser la más madura.

"Si me disculpan, necesito tomar un poco de aire fresco".

Al alejarme, encontré consuelo fuera de la casa. La casa de la familia Dumont podría ser una gran casa, pero no se sentía como un hogar. Lo que decía algo si el aire fuera de la casa se sentía más fresco.

La mañana tenía una belleza tranquila que contrastaba enormemente con la tormenta dentro de la mansión.  

Mientras deambulaba, me encontré en la parte trasera de la casa. Allí encontré los faisanes que mi padre había mencionado.

Mirar a esas aves desde fuera del corral era como entrar en un jardín secreto. Sus plumas estaban por todos lados. En serio, cada color que pudieras imaginar estaba en esas cosas. Ni siquiera sabía que las aves podían ser tan elegantes. Había marrones, rojos, azules y quién sabe qué más.

También seguían pavoneándose como si estuvieran en una pasarela.

Había un suave parloteo constante también, como si estuvieran teniendo una reunión o algo así. Se sentía como estar en medio de una conferencia de aves. Y la forma en que ocasionalmente batían sus alas, hacía parecer que soñaban con escapar. Podía relacionarme con esa sensación.  

Era un hermoso y salvaje caos. El tipo de cosa que nunca esperarías encontrar en el patio trasero.

Entonces, como si fuera una señal, los sirvientes se acercaron con una bolsa en la mano que parecía mucho como comida para pájaros. Supuse que probablemente era para la alimentación diaria de los faisanes.

Viendo una oportunidad para distraerme, me acerqué a ellos y pregunté: "¿Van a alimentar a los faisanes?"

Estaban nerviosos. Sus asentimientos dudosos eran casi cómicos, como si los hubiera tomado por sorpresa. "Sí, Lady Camille", logró balbucear uno de ellos.

"Bueno, ¿por qué no les doy una mano?", ofrecí, esperando algo de resistencia.  

Para mi sorpresa, intercambiaron miradas y luego me entregaron a regañadientes la comida para pájaros. "Alimentar a los faisanes es crucial para el Alfa", explicó uno de ellos, como si eso justificara su vacilación inicial.

Con una sutil sonrisa, respondí: "Sé que están preparando las aves para el rey Licántropo. Me aseguraré de cuidarlos muy bien".

Todavía parecían inquietos, pero me dejaron a cargo. Arrastrando la comida para pájaros hacia el corral, sentí una extraña sensación de logro.

Era una pequeña victoria, pero en ese momento, en medio del vibrante caos de esos faisanes, se sintió como un paso hacia encontrar mi lugar en este mundo desconocido.

***

Por la tarde, me dirigí a la cocina para preparar algo para el almuerzo. 

Pensé que los fideos servirían, pero cuando entré en la cocina, noté que había una extraña tensión en el aire.  

Los sirvientes me lanzaban miradas furtivas mientras cuchicheaban.

Eso bastó para darme cuenta de que algo andaba mal. Así que le pregunté a uno de los sirvientes:

"¿Algo anda mal? ¿Por qué todos tienen cara de preocupación?"

La expresión de la chica con la que hablaba se ensombreció. "No tiene que preocuparse por eso, Señorita Camille."

Eso empeoró las cosas. Porque por mucho que los sirvientes intentaran ocultarlo, todos me miraban con desprecio.

"Están todos muertos", murmuró uno de los sirvientes que se atrevió, evitando el contacto visual.

"¿Muertos? ¿Quiénes?"

"Los faisanes que estábamos criando", replicó. "Todos y cada uno de ellos están muertos".

Un escalofrío me recorrió la espalda. Faisanes muertos solo podían significar problemas, y parecía que la culpa ya se estaba desviando hacia mí. Decidida a llegar al fondo de esto, me apresuré al corral, con el corazón latiéndome de aprensión.  

En el segundo que entré, la escena que me recibió era de una quietud escalofriante.  

Los cuerpos sin vida de los otrora vibrantes faisanes yacían esparcidos por el suelo. El pánico me invadió; esto no era solo un percance, parecía intencional. 

Las miradas acusadoras de la cocina ahora tenían más sentido. De alguna manera, la culpa debió haber recaído sobre mí, y el peso de la sospecha se cernía pesado en el aire. Yo fui la última en alimentar a esas malditas criaturas.

Era una extraña en esta manada, y cada tropiezo solo ensanchaba el abismo entre yo y los que se suponía que eran mi familia. 

La desesperación y la frustración bullían dentro de mí. Necesitaba descubrir quién estaba detrás de este sabotaje, no solo para limpiar mi nombre, sino para salvar cualquier posibilidad de aceptación en esta manada implacable.  

Apenas había tenido la oportunidad de idear una forma de limpiar mi nombre cuando escuché la voz acusadora de Hector cortar el pesado aire.

"¿Mataste a los faisanes, Camille?", exigió, clavándome sus ojos.

La acusación me golpeó como una bofetada. "¡No, por supuesto que no! ¿Por qué haría algo así?", repliqué, con indignación.

El escepticismo de Hector se profundizó. "Quizás esta es tu forma de vengarte de tu padre por algo. Has estado tratando de encontrar tu lugar en esta manada, y ¿qué mejor manera de perturbarlo que destruyendo algo crucial para el Alfa Lucien?"

Sus palabras me hirieron y la ira ardió dentro de mí. Antes de darme cuenta, lo abofeteé. "No espero que un mentiroso confíe en nadie. Pero no te debo explicaciones a ti. Yo no lo hice", le espeté, con frustración y traición burbujando a la superficie.  

La acusación no era solo un ataque a mi carácter; era un golpe a la frágil esperanza que albergaba de ser aceptada en esta manada.

"Los sirvientes dijeron que fuiste tú la última en alimentar a los animales", resonó la voz de mi padre detrás de mí.

Me di vuelta para enfrentarlo. Ni siquiera era consciente de su presencia. Cuando me di vuelta, encontré su rostro enojado a apenas unos centímetros del mío.

Sobresaltada, instintivamente me incliné. "Padre, no envenenéalas aves", supliqué, esperando que mi sinceridad rompiera la nube de sospecha. 

No parecía que eso fuera a funcionar para mí. Su mirada se clavó en la mía, buscando cualquier señal de engaño.

"La visita del rey licántropo es crucial para el estatus de nuestra manada. ¿Crees que sé por qué m****a los licántropos, nuestros enemigos naturales, nos buscan? Esperamos que, sea lo que sea por lo que el Rey Dimitri nos visita, nos mantendremos de su lado. Si eres responsable de esto, Camille, no solo nos pones en peligro sino que deshonras a tu padre y no importa hija de quién seas, serás castigada".

"Nunca pondría en riesgo a la manada o la posición de mi padre", insistí, con un tono de desesperación en mi voz. "Tienes que creerme".

"No lo hago", declaró el Padre con una mirada inquebrantable.

"Llévenla a su habitación", ordenó el Padre, su voz cortando el tenso ambiente, y un guardia, materializándose aparentemente de las sombras, caminó hacia mí.

"Señorita Camille, sígame".

No luché. No discutí. No tenía sentido hacerlo. Así que dejé que el guardia me escoltara.

Una oleada de náuseas me abrumó cuando llegamos a la puerta de mi habitación y no pude contener la bilis que subía por mi garganta.  

Antes de que pudiera correr al baño, salió. Todo.

Vomitando en la alfombra de mi habitación, sentí una repentina debilidad mientras la realidad se derrumbaba a mi alrededor.

El guardia, manteniendo una fachada inexpresiva, llamó a otra sirvienta para que me atendiera.

Cuando la sirvienta llegó con las herramientas para limpiar mi vómito de la bonita alfombra persa, la sirvienta cerró la puerta detrás de nosotras mientras el guardia se quedaba afuera.

La sirvienta que llegó rápidamente y se puso a trabajar de inmediato, me miró con una mezcla de lástima y deber. 

"¿Estás bien, Lady Camille?", preguntó con preocupación grabada en su rostro mientras comenzaba a limpiar el desastre.

"Sí", respondí. "No estoy segura de por qué sigo teniendo náuseas".

La sirvienta hizo una pausa, mirándome con expresión perspicaz. "Lady Camille, perdóneme por entrometerme, pero ¿ha tenido su período últimamente?"

La pregunta me tomó por sorpresa y, por un momento, mi mente se aceleró. Ahora que lo mencionaba, no podía recordar la última vez que lo tuve. El pánico titubeó en mis ojos, pero rápidamente me recompuse.  

"Oh, no estoy embarazada. Es solo el estrés y todo lo que está pasando", expliqué, intentando descartar la preocupación. "Estoy segura de que no es nada. Solo un leve malestar".

La sirvienta asintió, pero su mirada tenía un sutil escepticismo. "Si usted lo dice, Lady Camille. ¿Debería traerle un té?"

Acepté, esperando que una bebida caliente calmara mis nervios y proporcionara una razón plausible para mi malestar.  

Cuando la sirvienta se fue a preparar el té, no pude sacudirme la creciente sensación de inquietud. Faisanes muertos. Ahora esto. No había tenido mi período, y las implicaciones de eso me golpearon como una repentina tormenta. El pánico se apretó en mi pecho.

¿Podría ser posible? El único encuentro que tuve fue esa aventura de una noche con un extraño. Mi mente se aceleró, conectando los puntos con temor.  

Estaba embarazada del bebé de un extraño.

Leia este capítulo gratuitamente no aplicativo >

Capítulos relacionados

Último capítulo